Search

【「欠揍」英文怎麼講?】

最近在麥當勞看到一群女同學,每講幾句話就會迸出一句「...

  • Share this:

【「欠揍」英文怎麼講?】

最近在麥當勞看到一群女同學,每講幾句話就會迸出一句「妳很欠揍!」,開始想,這英文怎麼講?

我自己覺得最自然的是:

★ You’re asking for it!

Ask 這裡是「要」、「要求」的意思。這句暗示你要的 “it” 就是「揍」!
_______________

需要一點變化嗎?還有一個說法:

★ All right, keep it up!

字面上是,「好了,你繼續下去!」,暗示若你繼續某個煩人的行為的話,就會給我權利打你!
_______________

如果對方說的話特別氣人,你可以說:

★ Say that again!

當然字面上是「再說一次」,但在這個特別的語境中,就是「你再說一次,我就會有權利打你」。
_______________

順便教你有趣的一組片語,就是如果對方說一些可能會造成爭議的話,例如他的激烈政見,這兩個反應...

★ Say that again!

與...

★ You can say that again!

...剛好是相反的。Say that again, 像我剛才說明的,相當於「欠揍」的意思。

You can say that again 是「我完全同意你的看法」,感覺是「你說的話非常對,對到你再說一次我也不會膩。」

片語常常是這樣:有固定的詞組,不小心的「改」,意思可能很不一樣!
_______________

好了,這個周末要乖乖地玩,不可以欠太多揍啊!
.
.
--
《親愛的英文,我到底哪裡錯了?》
博客來:http://ppt.cc/fp4X
金石堂:http://ppt.cc/bBv7
誠品:http://ppt.cc/aFkF


Tags:

About author
史考特.科斯博 (Scott Cuthbert) 美國長春藤名校哥倫比亞大學英文系畢業,曾在紐約擔任多年編輯,十年前開始來台灣教英文,曾任職於科見、地球村等語言學校。在課堂中蒐集學生所犯的英文錯誤,並當場討論、訂正、學習,教學成效卓著,獲學生愛戴,而且是語言學校新進老師上課前必觀摩學習的模範老師。 除了從課堂上累積英文錯誤,他也從日常人際互動、email、臉書、網路等隻字片語中,蒐集台灣人常犯的錯誤,總數超過數十萬條,依照錯誤頻率整理出最常見的50種錯誤,書寫成《親愛的英文,我到底哪裡錯了?》一書。 熱愛教英文,目前繼續蒐集累積台灣人的英文錯誤,矢志幫助大家除錯,提振英文學習的興趣和信心。 《親愛的英文,我到底哪裡錯了?:搞定50個你一定會犯的英文錯誤,聽說讀寫有如神助》 博客來:http://www.books.com.tw/products/0010635689?loc=003_004 金石堂:http://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?kmcode=2018052565604&lid=search&actid=wise 誠品:http://www.eslite.com/product.aspx?pgid=1001253942325905
親愛的英文,我到底哪裡錯了? 搞定你一定會犯的英文錯誤,聽說讀寫有如神助!
View all posts